|
|
|
@@ -52,25 +52,25 @@ de:
|
|
|
|
|
confirm_button_text: Veröffentlichen
|
|
|
|
|
admin:
|
|
|
|
|
reserved_identifiers:
|
|
|
|
|
title: Reserved project identifiers
|
|
|
|
|
lede_html: When a project's identifier is renamed, the previous identifier is kept reserved so that existing links and integrations keep working.<br>Here you can release reserved identifiers so that they may be used by other projects.
|
|
|
|
|
title: Reservierte Projektkennungen
|
|
|
|
|
lede_html: Wenn eine Kennung eines Projekts umbenannt wird, bleibt die vorherige Kennung reserviert, damit bestehende Links und Integrationen weiterhin funktionieren.<br>Hier können reservierten Kennungen freigegeben werden, sodass sie von anderen Projekten verwendet werden können.
|
|
|
|
|
col_identifier: Kennung
|
|
|
|
|
col_project: Projekt
|
|
|
|
|
col_reserved: Reserved
|
|
|
|
|
not_available_in_semantic_mode: Reserved project identifiers are only available in numeric identifier mode.
|
|
|
|
|
filter_label: Search identifiers
|
|
|
|
|
btn_release: Release
|
|
|
|
|
released_notice: Identifier "%{identifier}" has been released.
|
|
|
|
|
identifier_not_found: The reserved identifier could not be found. It may have already been released or the project may have been deleted. Please refresh the page.
|
|
|
|
|
col_reserved: Reserviert
|
|
|
|
|
not_available_in_semantic_mode: Reservierte Projektkennungen sind nur im numerischen Modus verfügbar.
|
|
|
|
|
filter_label: Kennung suchen
|
|
|
|
|
btn_release: Freigeben
|
|
|
|
|
released_notice: Die Kennung "%{identifier}" wurde freigegeben.
|
|
|
|
|
identifier_not_found: Die reservierte Kennung konnte nicht gefunden werden. Möglicherweise wurde diese bereits freigegeben oder das Projekt wurde gelöscht. Bitte aktualisieren Sie die Seite.
|
|
|
|
|
dialog:
|
|
|
|
|
title: Release identifier
|
|
|
|
|
heading: Release "%{identifier}"?
|
|
|
|
|
description: Releasing this identifier cannot be undone. External links and integrations using it will stop resolving, and the name becomes available for any new project to claim.
|
|
|
|
|
checkbox_label: I understand that this cannot be undone.
|
|
|
|
|
confirm_button: Release identifier
|
|
|
|
|
empty_heading: No reserved identifiers
|
|
|
|
|
title: Kennung freigeben
|
|
|
|
|
heading: '"%{identifier}" freigeben?'
|
|
|
|
|
description: Die Freigabe dieser Kennung kann nicht rückgängig gemacht werden. Externe Links und Integrationen, die diese Kennung verwenden, werden nicht mehr aufgelöst, und der Name wird für neue Projekte verfügbar, die ihn beansprucht.
|
|
|
|
|
checkbox_label: Ich verstehe, dass dies nicht rückgängig gemacht werden kann.
|
|
|
|
|
confirm_button: Kennung freigeben
|
|
|
|
|
empty_heading: Keine reservierten Kennungen
|
|
|
|
|
reserved_ago: vor %{time}
|
|
|
|
|
empty_body: When a project's identifier changes, the previous one will appear here so you can release it once it's safe to do so.
|
|
|
|
|
empty_body: Wenn sich die Projektkennung ändert, wird die vorherige Kennung hier angezeigt, damit Sie diese freigeben können, sobald es sicher ist.
|
|
|
|
|
plugins:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Es sind derzeit keine Plugins installiert.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Weitere Informationen finden Sie auf unserer Seite für Integrationen und Plugins.
|
|
|
|
@@ -140,7 +140,7 @@ de:
|
|
|
|
|
cannot_delete_with_imports: Jira-Hosts mit laufenden Importen können nicht gelöscht werden
|
|
|
|
|
custom_field_creation_failed: 'Das nutzerdefinierte Feld ''%{name}'' konnte nicht erstellt werden: %{message}'
|
|
|
|
|
semantic_identifiers_must_be_enabled:
|
|
|
|
|
title: Project-based semantic identifiers must be enabled.
|
|
|
|
|
title: Projektspezifische semantische Kennungen müssen aktiviert sein.
|
|
|
|
|
description: Jira uses issue identifiers consisting of a project key and a sequence number (PRJ-123). OpenProject also supports it, but it needs to be enabled [here](link).
|
|
|
|
|
blank:
|
|
|
|
|
title: Noch keine Jira-Hosts konfiguriert
|
|
|
|
@@ -180,7 +180,7 @@ de:
|
|
|
|
|
client:
|
|
|
|
|
connection_error: 'Verbindung zum Jira-Server fehlgeschlagen: %{message}'
|
|
|
|
|
connection_timeout: 'Die Verbindung zum Jira-Server wurde unterbrochen: %{message}'
|
|
|
|
|
ssrf_blocked: 'Connection blocked: the Jira host resolves to a private IP address. If your Jira instance runs on an internal network, allow its IP via the OPENPROJECT_SSRF__PROTECTION__IP__ALLOWLIST environment variable.'
|
|
|
|
|
ssrf_blocked: 'Verbindung blockiert: Der Jira-Host wird zu einer privaten IP-Adresse aufgelöst. Wenn Ihre Jira-Instanz in einem internen Netzwerk läuft, erlauben Sie ihre IP über die OPENPROJECT_SSRF__PROTECTION__IP__ALLOWLIST Umgebungsvariable.'
|
|
|
|
|
ssrf_block_doc_link: Bitte sehen Sie sich unsere [Dokumentation](docs_url) an.
|
|
|
|
|
ssl_error: 'SSL-Fehler bei der Verbindung zum Jira-Server: %{message}'
|
|
|
|
|
parse_error: 'Die Jira API-Antwort konnte nicht gelesen werden: %{message}'
|
|
|
|
@@ -286,7 +286,7 @@ de:
|
|
|
|
|
elements:
|
|
|
|
|
relations: Beziehungen zwischen Tickets
|
|
|
|
|
project_ids: Projektkennungen
|
|
|
|
|
issue_ids: Issue identifiers
|
|
|
|
|
issue_ids: Ticketkennungen
|
|
|
|
|
sprints: Sprint-Zuweisungen
|
|
|
|
|
workflows: Workflows auf Projektebene
|
|
|
|
|
schemes: Schemas
|
|
|
|
@@ -433,11 +433,11 @@ de:
|
|
|
|
|
page_header:
|
|
|
|
|
description: Wählen Sie zwischen einfachen numerischen Arbeitspaket- oder projektspezifischen Kennungen, bei denen die Projektkennung der Arbeitspaket-ID vorangestellt wird.
|
|
|
|
|
banner:
|
|
|
|
|
existing_identifiers_notice: 'Existing identifiers for %{project_count} projects don''t meet requirements for project-based semantic identifiers. OpenProject can automatically update these so that they are valid as in the examples below. Click on ''Convert identifiers'' to update identifiers for all projects in this manner and enable project-based semantic identifiers.
|
|
|
|
|
existing_identifiers_notice: 'Vorhandene Kennungen für %{project_count} Projekte entsprechen nicht den Anforderungen für projektbasierte alphanumerische Bezeichner. OpenProject kann diese automatisch aktualisieren, so dass sie wie in den folgenden Beispielen gültig sind. Klicken Sie auf ''Kennung konvertieren'', um die Kennungen für alle Projekte auf diese Weise zu aktualisieren und projektbasierte alphanumerische Bezeichner zu aktivieren.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
box_header:
|
|
|
|
|
table_title: Projects with identifiers to update
|
|
|
|
|
table_title: Projekte mit Kennungen zum Aktualisieren
|
|
|
|
|
label_project: Projekt
|
|
|
|
|
label_previous_identifier: Vorherige Kennung
|
|
|
|
|
label_autofixed_suggestion: Zukünftige Kennung
|
|
|
|
@@ -455,8 +455,8 @@ de:
|
|
|
|
|
remaining_projects:
|
|
|
|
|
one: "... 1 weiteres Projekt"
|
|
|
|
|
other: "... %{count} weitere Projekte"
|
|
|
|
|
button_autofix: Convert identifiers
|
|
|
|
|
button_save: Convert identifiers
|
|
|
|
|
button_autofix: Kennungen konvertieren
|
|
|
|
|
button_save: Kennungen konvertieren
|
|
|
|
|
dialog:
|
|
|
|
|
title: Arbeitspaket-Kennungen ändern
|
|
|
|
|
heading: Aktivieren Sie projektspezifische Arbeitspaket-Kennungen?
|
|
|
|
@@ -467,9 +467,9 @@ de:
|
|
|
|
|
checkbox_label: Mir ist bewusst, dass dies alle Arbeitspaket-Kennungen dauerhaft ändern wird
|
|
|
|
|
success_banner: Das Format der Arbeitspaket-Kennung wurde erfolgreich aktualisiert.
|
|
|
|
|
in_progress:
|
|
|
|
|
header_semantic: Converting to project-based identifiers
|
|
|
|
|
header_classic: Converting to numeric identifiers
|
|
|
|
|
footer_message: Background conversion is in progress. You can safely leave this page.
|
|
|
|
|
header_semantic: Zu projektbasierten Kennungen konvertieren
|
|
|
|
|
header_classic: Zu numerischen Kennungen konvertieren
|
|
|
|
|
footer_message: Die Hintergrundkonvertierung ist im Gange. Sie können diese Seite sicher verlassen.
|
|
|
|
|
workflows:
|
|
|
|
|
tabs:
|
|
|
|
|
default_transitions: Standard-Übergänge
|
|
|
|
@@ -915,7 +915,7 @@ de:
|
|
|
|
|
text: Diese Aktion löscht keine Projekte, die in der Liste enthalten sind. Sind Sie sicher, dass Sie diese Projektliste löschen möchten?
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
header_details: Allgemeine Informationen
|
|
|
|
|
header_identifier: Identifier
|
|
|
|
|
header_identifier: Kennung
|
|
|
|
|
header_status: Status
|
|
|
|
|
header_relations: Projektbeziehungen
|
|
|
|
|
button_update_details: Einstellungen aktualisieren
|
|
|
|
@@ -1368,12 +1368,12 @@ de:
|
|
|
|
|
edit:
|
|
|
|
|
form_configuration:
|
|
|
|
|
tab: Formularkonfiguration
|
|
|
|
|
label_group: Section
|
|
|
|
|
reset_to_defaults: Reset form
|
|
|
|
|
add_attribute_group: Section
|
|
|
|
|
add_query_group: Related work packages table
|
|
|
|
|
delete_group: Delete section
|
|
|
|
|
remove_attribute: Remove from section
|
|
|
|
|
label_group: Abschnitt
|
|
|
|
|
reset_to_defaults: Formular zurücksetzen
|
|
|
|
|
add_attribute_group: Abschnitt
|
|
|
|
|
add_query_group: Zugehörige Arbeitspaket-Tabelle
|
|
|
|
|
delete_group: Abschnitt löschen
|
|
|
|
|
remove_attribute: Aus Abschnitt entfernen
|
|
|
|
|
drag_to_activate: Felder aus diesem Bereich herausziehen, um sie zu aktivieren
|
|
|
|
|
drag_to_reorder: Ziehen zum Neuordnen
|
|
|
|
|
edit_query: Abfrage bearbeiten
|
|
|
|
@@ -1383,12 +1383,12 @@ de:
|
|
|
|
|
no_inactive_attributes: Keine inaktiven Attribute
|
|
|
|
|
blankslate_title: Noch keine Gruppen
|
|
|
|
|
blankslate_description: Fügen Sie Gruppen über die Schaltfläche oben hinzu oder ziehen Sie Attribute aus dem linken Bereich.
|
|
|
|
|
group_actions: Section actions
|
|
|
|
|
rename_group: Rename section
|
|
|
|
|
confirm_delete_group: Are you sure you want to delete this section? This action cannot be automatically reversed.
|
|
|
|
|
group_name_label: Section name
|
|
|
|
|
group_actions: Abschnittsoptionen
|
|
|
|
|
rename_group: Abschnitt umbenennen
|
|
|
|
|
confirm_delete_group: Sind Sie sicher, dass Sie diesen Abschnitt löschen möchten? Diese Aktion kann nicht automatisch rückgängig gemacht werden.
|
|
|
|
|
group_name_label: Name des Abschnitts
|
|
|
|
|
row_actions: Weitere Aktionen
|
|
|
|
|
query_group_label: Related work packages table
|
|
|
|
|
query_group_label: Zugehörige Arbeitspaket-Tabelle
|
|
|
|
|
empty_group_hint: Attribute hierher ziehen
|
|
|
|
|
invalid_attribute_groups: Die abgesendeten Daten der Formularkonfiguration sind ungültig.
|
|
|
|
|
invalid_query: Die eingebettete Abfrage ist ungültig.
|
|
|
|
@@ -1396,7 +1396,7 @@ de:
|
|
|
|
|
untitled_group: Unbenannte Gruppe
|
|
|
|
|
reset_title: Formularkonfiguration zurücksetzen
|
|
|
|
|
confirm_reset: Sind Sie sicher, dass Sie die Konfiguration des Formulars zurücksetzen möchten?
|
|
|
|
|
builtin_field: Built-in field
|
|
|
|
|
builtin_field: Internes Attribut
|
|
|
|
|
reset_description: 'Dadurch werden die Attribute auf ihre Standardgruppe zurückgesetzt und ALLE benutzerdefinierten Felder deaktiviert.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
@@ -2058,7 +2058,7 @@ de:
|
|
|
|
|
readonly: Nur Lesezugriff
|
|
|
|
|
remaining_hours: Verbleibender Aufwand
|
|
|
|
|
remaining_time: Verbleibender Aufwand
|
|
|
|
|
sequence_number: Sequence number
|
|
|
|
|
sequence_number: Sequenznummer
|
|
|
|
|
shared_with_users: Geteilt mit
|
|
|
|
|
schedule_manually: Manuelle Planung
|
|
|
|
|
spent_hours: Aufgewendete Zeit
|
|
|
|
@@ -3516,12 +3516,12 @@ de:
|
|
|
|
|
learn_about: Erfahren Sie mehr über die neuen Funktionen
|
|
|
|
|
missing: Es gibt noch keine hervorgehobenen Funktionen.
|
|
|
|
|
'17_5':
|
|
|
|
|
new_features_title: 'The release contains various new features and improvements, such as:
|
|
|
|
|
new_features_title: 'Dieses Release enthält verschiedene neue Funktionen und Verbesserungen, wie z. B:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
new_features_list:
|
|
|
|
|
line_0: Project-based work package identifiers for clearer references.
|
|
|
|
|
line_1: Jira Migrator support for Jira identifiers, due dates, and more.
|
|
|
|
|
line_0: Projektbasierte Arbeitspaket-Kennungen für klarere Referenzen.
|
|
|
|
|
line_1: Jira Migrator unterstützt Jira-Kennungen, Fälligkeitsdaten und mehr.
|
|
|
|
|
line_2: Option Arbeitspakettypen und -status in Backlogs auszuschließen.
|
|
|
|
|
line_3: Neu gestaltete Sprint-Ansichten.
|
|
|
|
|
line_4: Verbesserte Verknüpfung von Arbeitspaketen zwischen dem Dokumenten-Modul und Texteditoren.
|
|
|
|
@@ -4041,7 +4041,7 @@ de:
|
|
|
|
|
label_home: Hauptseite
|
|
|
|
|
label_subject_or_id: Titel oder ID
|
|
|
|
|
label_calendar_subscriptions: Kalenderabonnements
|
|
|
|
|
label_identifier: Identifiers
|
|
|
|
|
label_identifier: Kennungen
|
|
|
|
|
label_project_identifier: Projektkennung
|
|
|
|
|
label_in: an
|
|
|
|
|
label_in_less_than: in weniger als
|
|
|
|
@@ -4270,7 +4270,7 @@ de:
|
|
|
|
|
label_project_new: Neues Projekt
|
|
|
|
|
label_project_plural: Projekte
|
|
|
|
|
label_project_list_plural: Projektlisten
|
|
|
|
|
label_reserved_identifiers: Reserved project identifiers
|
|
|
|
|
label_reserved_identifiers: Reservierte Projektkennungen
|
|
|
|
|
label_project_life_cycle: Projekt-Lebenszyklus
|
|
|
|
|
label_project_attributes_plural: Projektattribute
|
|
|
|
|
label_project_custom_field_plural: Projektattribute
|
|
|
|
@@ -4538,7 +4538,7 @@ de:
|
|
|
|
|
label_total_days_off: Gesamtzahl freier Tage
|
|
|
|
|
macro_execution_error: Fehler beim Ausführen des Makros %{macro_name}
|
|
|
|
|
macro_unavailable: Das Makro %{macro_name} kann nicht angezeigt werden.
|
|
|
|
|
macro_unknown: Unknown or unsupported macro.
|
|
|
|
|
macro_unknown: Unbekanntes oder nicht unterstütztes Makro.
|
|
|
|
|
macros:
|
|
|
|
|
placeholder: "[Placeholder] Makro %{macro_name}"
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
@@ -4822,7 +4822,7 @@ de:
|
|
|
|
|
common:
|
|
|
|
|
work_package_card_component:
|
|
|
|
|
drag_handle:
|
|
|
|
|
label: Drag to reorder
|
|
|
|
|
label: Ziehen zum Neuordnen
|
|
|
|
|
menu:
|
|
|
|
|
label_actions: Arbeitspaket-Aktionen
|
|
|
|
|
parent: Übergeordnetes Arbeitspaket
|
|
|
|
@@ -5354,9 +5354,9 @@ de:
|
|
|
|
|
setting_welcome_title: Titel des Willkommens-Block
|
|
|
|
|
setting_welcome_on_homescreen: Willkommens-Block auf Startseite anzeigen
|
|
|
|
|
setting_work_packages_identifier_classic: Instanzweite numerische Sequenz (Standard)
|
|
|
|
|
setting_work_packages_identifier_classic_caption: 'Every work package gets a sequential number starting with 1 (for example, #1234). The numbers are unique within the instance and remain the same even if work packages are moved between projects.'
|
|
|
|
|
setting_work_packages_identifier_classic_caption: 'Jedes Arbeitspaket erhält eine sequentielle Nummer beginnend mit 1 (z.B. #1234). Die Nummern sind innerhalb dieser Instanz eindeutig. Sie bleiben also gleich, auch wenn Arbeitspakete zwischen Projekten verschoben werden.'
|
|
|
|
|
setting_work_packages_identifier_semantic: Projektspezifische semantische Kennungen (Beta)
|
|
|
|
|
setting_work_packages_identifier_semantic_caption: Every project has a unique project identifier prefixed to a number (for example, PROJ-11). The numbering of each project starts at 1. If a work package is moved to another project, a new identifier is generated but the old one will continue to function.
|
|
|
|
|
setting_work_packages_identifier_semantic_caption: Jedes Projekt hat eine eindeutige Projektkennung, die einer Zahl vorangestellt wird (z. B. PROJ-11). Die Nummerierung beginnt in jedem Projekt bei 1. Wenn ein Arbeitspaket in ein anderes Projekt verschoben wird, wird eine neue Kennung generiert, die alte bleibt jedoch weiterhin gültig.
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_default_highlighting_mode: Standard Hervorhebung
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_default_highlighted_attributes: Voreinstellung Inline Hervorherbung
|
|
|
|
|
setting_working_days: Arbeitstage
|
|
|
|
@@ -5538,7 +5538,7 @@ de:
|
|
|
|
|
section_work_week: Arbeitswoche
|
|
|
|
|
section_holidays_and_closures: Feiertage und Schließungen
|
|
|
|
|
work_packages:
|
|
|
|
|
work_package_identifier: Work package identifiers
|
|
|
|
|
work_package_identifier: Arbeitspaket-Kennungen
|
|
|
|
|
not_allowed_text: Sie haben nicht die notwendigen Rechte, um diese Seite zu sehen.
|
|
|
|
|
activities:
|
|
|
|
|
enable_internal_comments: Interne Kommentare aktivieren
|
|
|
|
@@ -6041,7 +6041,7 @@ de:
|
|
|
|
|
ancestor: Unbekannt - Das übergeordnete Element ist wegen fehlender Berechtigungen nicht sichtbar.
|
|
|
|
|
definingProject: Unbekannt - Das Projekt ist wegen fehlender Berechtigungen nicht sichtbar.
|
|
|
|
|
definingWorkspace: Unbekannt - Der Arbeitsbereich ist wegen fehlender Berechtigungen nicht sichtbar.
|
|
|
|
|
workPackage: Undisclosed - The work package is invisible because of lacking permissions.
|
|
|
|
|
workPackage: Unbekannt - Das Arbeitspaket ist wegen fehlender Berechtigungen nicht sichtbar.
|
|
|
|
|
doorkeeper:
|
|
|
|
|
pre_authorization:
|
|
|
|
|
status: Vorab-Autorisierung
|
|
|
|
|