mirror of
https://github.com/opf/openproject.git
synced 2026-06-14 03:30:14 +00:00
update locales from crowdin [ci skip]
This commit is contained in:
@@ -2807,7 +2807,7 @@ ru:
|
||||
label_modules: "Модули"
|
||||
label_months_from: "месяцев с"
|
||||
label_more: "Более"
|
||||
label_more_information: "More information"
|
||||
label_more_information: "Дополнительная информация"
|
||||
label_more_than_ago: "больше, чем дней назад"
|
||||
label_move_column_left: "Переместить столбец влево"
|
||||
label_move_column_right: "Переместить столбец вправо"
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2688,7 @@ zh-CN:
|
||||
label_modules: "模块"
|
||||
label_months_from: "月份从"
|
||||
label_more: "更多"
|
||||
label_more_information: "More information"
|
||||
label_more_information: "更多信息"
|
||||
label_more_than_ago: "更多天前"
|
||||
label_move_column_left: "左移列"
|
||||
label_move_column_right: "右移列"
|
||||
|
||||
@@ -2690,7 +2690,7 @@ zh-TW:
|
||||
label_modules: "模組"
|
||||
label_months_from: "從幾個月"
|
||||
label_more: "更多"
|
||||
label_more_information: "More information"
|
||||
label_more_information: "更多資訊"
|
||||
label_more_than_ago: "超過幾天"
|
||||
label_move_column_left: "欄位左移"
|
||||
label_move_column_right: "欄位右移"
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ ru:
|
||||
js:
|
||||
text_are_you_sure: "Уверены?"
|
||||
myTimeTracking:
|
||||
noSpecificTime: "No specific time"
|
||||
noSpecificTime: "Нет определенного времени"
|
||||
work_packages:
|
||||
property_groups:
|
||||
costs: "Затраты"
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ zh-CN:
|
||||
js:
|
||||
text_are_you_sure: "是否确定?"
|
||||
myTimeTracking:
|
||||
noSpecificTime: "No specific time"
|
||||
noSpecificTime: "未指定时间"
|
||||
work_packages:
|
||||
property_groups:
|
||||
costs: "成本"
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ zh-TW:
|
||||
js:
|
||||
text_are_you_sure: "是否確定?"
|
||||
myTimeTracking:
|
||||
noSpecificTime: "No specific time"
|
||||
noSpecificTime: "無指定時間"
|
||||
work_packages:
|
||||
property_groups:
|
||||
costs: "費用"
|
||||
|
||||
@@ -50,14 +50,14 @@ ru:
|
||||
project: Проект
|
||||
user: Пользователь
|
||||
work_package: Пакет работ
|
||||
subject: Subject
|
||||
subject: Тема
|
||||
hours: Часы
|
||||
comments: Комментарий
|
||||
activity: Деятельность
|
||||
spent_on: Дата
|
||||
start_time: Время начала
|
||||
end_time: Время окончания
|
||||
time: Time
|
||||
time: Время
|
||||
models:
|
||||
time_entry:
|
||||
one: "Запись о трудозатратах"
|
||||
@@ -160,28 +160,28 @@ ru:
|
||||
label_cost: "Затраты"
|
||||
label_costs: "Затраты"
|
||||
label_mandatory_fields: "Обязательные поля"
|
||||
label_my_time_tracking: "My time tracking"
|
||||
label_no_time: "No time tracked"
|
||||
label_next_day: "Next day"
|
||||
label_my_time_tracking: "Моё отслеживание времени"
|
||||
label_no_time: "Нет учтённого времени"
|
||||
label_next_day: "След. день"
|
||||
label_next_week: "На следующей неделе"
|
||||
label_next_month: "Next month"
|
||||
label_previous_day: "Previous day"
|
||||
label_next_month: "Следующий месяц"
|
||||
label_previous_day: "Предыдущий день"
|
||||
label_previous_week: "Предыдущая неделя"
|
||||
label_previous_month: "Previous month"
|
||||
label_specific_day: "Day %{day}"
|
||||
label_specific_week: "Calendar week %{week}"
|
||||
label_specific_month: "Month %{month}"
|
||||
label_previous_month: "Предыдущий месяц"
|
||||
label_specific_day: "День %{day}"
|
||||
label_specific_week: "Календарная неделя %{week}"
|
||||
label_specific_month: "Месяц %{month}"
|
||||
label_list: "Список"
|
||||
label_month: "Month"
|
||||
label_day: "Day"
|
||||
label_today_capitalized: "Today"
|
||||
label_month: "Месяц"
|
||||
label_day: "День"
|
||||
label_today_capitalized: "Сегодня"
|
||||
placeholder_activity_select_work_package_first: Сначала необходимо выбрать пакет работ
|
||||
notice_something_wrong: "Произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте снова."
|
||||
notice_successful_restore: "Успешное восстановление."
|
||||
notice_successful_lock: "Успешно заблокировано."
|
||||
notice_cost_logged_successfully: "Стоимость единицы успешно зажурналировано "
|
||||
notice_different_time_zones: "У этого пользователя другой часовой пояс (%{tz}). Время будет журналироваться с учетом его часового пояса."
|
||||
notice_time_entry_update_failed: "Failed to update time entry. Errors: %{errors}"
|
||||
notice_time_entry_update_failed: "Не удалось обновить запись учёта времени. Ошибки: %{errors}"
|
||||
permission_edit_cost_entries: "Править зарегестрированные количественные затраты"
|
||||
permission_edit_own_cost_entries: "Править собственные зарегистрированные количественные затраты"
|
||||
permission_edit_hourly_rates: "Править почасовые тарифы"
|
||||
@@ -208,9 +208,9 @@ ru:
|
||||
text_warning_hidden_elements: "Некоторые записи были исключены из агрегирования."
|
||||
week: "неделя"
|
||||
total_times:
|
||||
week: "Week Total: %{hours}"
|
||||
month: "Month Total: %{hours}"
|
||||
day: "Day Total: %{hours}"
|
||||
week: "Итог недели: %{hours}"
|
||||
month: "Итог месяца: %{hours}"
|
||||
day: "Итог дня: %{hours}"
|
||||
api_v3:
|
||||
errors:
|
||||
validation:
|
||||
|
||||
@@ -50,14 +50,14 @@ zh-CN:
|
||||
project: 项目
|
||||
user: 用户
|
||||
work_package: 工作包
|
||||
subject: Subject
|
||||
subject: 主题
|
||||
hours: 小时
|
||||
comments: 评论
|
||||
activity: 活动
|
||||
spent_on: 日期
|
||||
start_time: 开始时间
|
||||
end_time: 结束时间
|
||||
time: Time
|
||||
time: 时间
|
||||
models:
|
||||
time_entry:
|
||||
other: "时间记录"
|
||||
@@ -148,28 +148,28 @@ zh-CN:
|
||||
label_cost: "成本"
|
||||
label_costs: "成本"
|
||||
label_mandatory_fields: "必填字段"
|
||||
label_my_time_tracking: "My time tracking"
|
||||
label_no_time: "No time tracked"
|
||||
label_next_day: "Next day"
|
||||
label_my_time_tracking: "我的日程"
|
||||
label_no_time: "无时间跟踪"
|
||||
label_next_day: "后一天"
|
||||
label_next_week: "下周"
|
||||
label_next_month: "Next month"
|
||||
label_previous_day: "Previous day"
|
||||
label_next_month: "下个月"
|
||||
label_previous_day: "前一天"
|
||||
label_previous_week: "前一周"
|
||||
label_previous_month: "Previous month"
|
||||
label_specific_day: "Day %{day}"
|
||||
label_specific_week: "Calendar week %{week}"
|
||||
label_specific_month: "Month %{month}"
|
||||
label_previous_month: "上个月"
|
||||
label_specific_day: "第%{day}天"
|
||||
label_specific_week: "日历周%{week}"
|
||||
label_specific_month: "%{month}月"
|
||||
label_list: "列表"
|
||||
label_month: "Month"
|
||||
label_day: "Day"
|
||||
label_today_capitalized: "Today"
|
||||
label_month: "月"
|
||||
label_day: "天"
|
||||
label_today_capitalized: "今天"
|
||||
placeholder_activity_select_work_package_first: 首先需要选择工作包
|
||||
notice_something_wrong: "出错了。请重试。"
|
||||
notice_successful_restore: "成功恢复。"
|
||||
notice_successful_lock: "锁定成功。"
|
||||
notice_cost_logged_successfully: "单位成本记录成功。"
|
||||
notice_different_time_zones: "该用户使用不同的时区 (%{tz})。将使用其时区记录时间。"
|
||||
notice_time_entry_update_failed: "Failed to update time entry. Errors: %{errors}"
|
||||
notice_time_entry_update_failed: "无法更新时间条目。错误:%{errors}"
|
||||
permission_edit_cost_entries: "编辑记录的单位成本"
|
||||
permission_edit_own_cost_entries: "编辑自己记录的单位成本"
|
||||
permission_edit_hourly_rates: "编辑小时费率"
|
||||
@@ -196,9 +196,9 @@ zh-CN:
|
||||
text_warning_hidden_elements: "某些条目可能已被排除在聚合之外。"
|
||||
week: "周"
|
||||
total_times:
|
||||
week: "Week Total: %{hours}"
|
||||
month: "Month Total: %{hours}"
|
||||
day: "Day Total: %{hours}"
|
||||
week: "周总计:%{hours}小时"
|
||||
month: "月总计:%{hours}小时"
|
||||
day: "日总计:%{hours}小时"
|
||||
api_v3:
|
||||
errors:
|
||||
validation:
|
||||
|
||||
@@ -50,14 +50,14 @@ zh-TW:
|
||||
project: 專案
|
||||
user: 使用者
|
||||
work_package: 工作項目
|
||||
subject: Subject
|
||||
subject: 標題
|
||||
hours: 小時
|
||||
comments: 留言
|
||||
activity: 活動
|
||||
spent_on: 日期
|
||||
start_time: 開始時間
|
||||
end_time: 完成時間
|
||||
time: Time
|
||||
time: 時間
|
||||
models:
|
||||
time_entry:
|
||||
other: "時間項"
|
||||
@@ -148,28 +148,28 @@ zh-TW:
|
||||
label_cost: "成本"
|
||||
label_costs: "費用"
|
||||
label_mandatory_fields: "必要欄位"
|
||||
label_my_time_tracking: "My time tracking"
|
||||
label_no_time: "No time tracked"
|
||||
label_next_day: "Next day"
|
||||
label_my_time_tracking: "我的時間追蹤"
|
||||
label_no_time: "無時間追蹤"
|
||||
label_next_day: "下一天"
|
||||
label_next_week: "下一週"
|
||||
label_next_month: "Next month"
|
||||
label_previous_day: "Previous day"
|
||||
label_next_month: "下個月"
|
||||
label_previous_day: "前一天"
|
||||
label_previous_week: "前一週"
|
||||
label_previous_month: "Previous month"
|
||||
label_specific_day: "Day %{day}"
|
||||
label_specific_week: "Calendar week %{week}"
|
||||
label_specific_month: "Month %{month}"
|
||||
label_previous_month: "前一個月"
|
||||
label_specific_day: "%{day} 日"
|
||||
label_specific_week: "%{week} 日曆週"
|
||||
label_specific_month: "%{month} 月"
|
||||
label_list: "清單"
|
||||
label_month: "Month"
|
||||
label_day: "Day"
|
||||
label_today_capitalized: "Today"
|
||||
label_month: "月"
|
||||
label_day: "日"
|
||||
label_today_capitalized: "今天"
|
||||
placeholder_activity_select_work_package_first: 需要先選擇工作項目
|
||||
notice_something_wrong: "發生錯誤,請重試。"
|
||||
notice_successful_restore: "復原成功。"
|
||||
notice_successful_lock: "停用成功。"
|
||||
notice_cost_logged_successfully: "單位成本紀錄成功。"
|
||||
notice_different_time_zones: "此使用者使用不同的時區 (%{tz})。將使用他們的時區記錄時間。"
|
||||
notice_time_entry_update_failed: "Failed to update time entry. Errors: %{errors}"
|
||||
notice_time_entry_update_failed: "更新工時紀錄失敗。錯誤內容:%{errors}"
|
||||
permission_edit_cost_entries: "編輯自己紀錄的單位成本"
|
||||
permission_edit_own_cost_entries: "編輯自己紀錄的單位成本"
|
||||
permission_edit_hourly_rates: "編輯小時費率"
|
||||
@@ -196,9 +196,9 @@ zh-TW:
|
||||
text_warning_hidden_elements: "一些資料可能已排除在合併之外。"
|
||||
week: "週"
|
||||
total_times:
|
||||
week: "Week Total: %{hours}"
|
||||
month: "Month Total: %{hours}"
|
||||
day: "Day Total: %{hours}"
|
||||
week: "本週總計:%{hours} 小時"
|
||||
month: "本月總計:%{hours} 小時"
|
||||
day: "日總計:%{hours} 小時"
|
||||
api_v3:
|
||||
errors:
|
||||
validation:
|
||||
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ ru:
|
||||
many: "Есть еще %{count} запланированное совещание (%{schedule})."
|
||||
other: "Есть еще %{count} запланированных совещаний (%{schedule})."
|
||||
label_recurring_meeting_more_past:
|
||||
one: "Есть еще %{count} прошедшее совещание."
|
||||
one: "Есть еще одно прошедшее совещание."
|
||||
few: "Есть еще %{count} прошедшее совещание."
|
||||
many: "Есть еще %{count} прошедшее совещание."
|
||||
other: "Есть еще %{count} прошедших совещаний."
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ ru:
|
||||
many: "Каждые %{count} дней"
|
||||
other: "Каждые %{count} дней"
|
||||
x_weekly:
|
||||
one: "Каждую %{count} неделю"
|
||||
one: "Каждую неделю"
|
||||
few: "Каждые %{count} недели"
|
||||
many: "Каждые %{count} недели"
|
||||
other: "Каждые %{count} недели"
|
||||
|
||||
@@ -93,8 +93,8 @@ ru:
|
||||
button: "Экспорт табеля учета рабочего времени в PDF"
|
||||
timesheet: "Табель учета рабочего времени"
|
||||
time: "Время"
|
||||
sums_hours: Sums
|
||||
total_sum: Total sum
|
||||
sums_hours: Сумма
|
||||
total_sum: Общая сумма
|
||||
cost_reports:
|
||||
title: "Экспорт ваших отчетов о затратах в XLS"
|
||||
start_time: "Время начала"
|
||||
|
||||
@@ -93,8 +93,8 @@ zh-CN:
|
||||
button: "导出 PDF 时间表"
|
||||
timesheet: "时间表"
|
||||
time: "时间"
|
||||
sums_hours: Sums
|
||||
total_sum: Total sum
|
||||
sums_hours: 总计
|
||||
total_sum: 全部总计
|
||||
cost_reports:
|
||||
title: "您的成本报告 XLS 导出"
|
||||
start_time: "开始时间"
|
||||
|
||||
@@ -93,8 +93,8 @@ zh-TW:
|
||||
button: "匯出 PDF 時間表"
|
||||
timesheet: "時間表"
|
||||
time: "時間"
|
||||
sums_hours: Sums
|
||||
total_sum: Total sum
|
||||
sums_hours: 加總
|
||||
total_sum: 總計
|
||||
cost_reports:
|
||||
title: "您的成本報表(以XLS匯出)"
|
||||
start_time: "開始時間"
|
||||
|
||||
@@ -230,47 +230,47 @@ ru:
|
||||
storage_provider: Поставщик хранилища
|
||||
health:
|
||||
actions:
|
||||
rerun_checks: Re-run all checks
|
||||
run_checks: Run checks now
|
||||
rerun_checks: Перезапустить все проверки
|
||||
run_checks: Выполнить проверку
|
||||
checked: Последняя проверка %{datetime}
|
||||
checks:
|
||||
ampf_configuration:
|
||||
files_request: Fetching group folder files
|
||||
group_folder_contents: Group folder has expected content
|
||||
group_folder_presence: Group folder exists
|
||||
header: Automatically managed project folder configuration
|
||||
userless_access: Server-side request authentication
|
||||
files_request: Получение файлов групповых папок
|
||||
group_folder_contents: Папка группы ожидала содержимое
|
||||
group_folder_presence: Папка группы существует
|
||||
header: Конфигурация автоматически управляемых папок проекта
|
||||
userless_access: Аутентификация на стороне сервера
|
||||
authentication:
|
||||
existing_token: User token
|
||||
header: Authentication
|
||||
non_provisioned_user: User provisioned by IDP
|
||||
provisioned_user_provider: User provisioned by OIDC
|
||||
token_negotiable: User token capabilities
|
||||
user_bound_request: User-based request authentication
|
||||
existing_token: Токен пользователя
|
||||
header: Аутентификация
|
||||
non_provisioned_user: Пользователь зарегистрирован через IDC
|
||||
provisioned_user_provider: Пользователь зарегистрирован через OIDC
|
||||
token_negotiable: Права пользовательского токена
|
||||
user_bound_request: Пользовательский запрос аутентификации
|
||||
base_configuration:
|
||||
capabilities_request: Remote file storage capabilities
|
||||
client_id: Client ID
|
||||
client_secret: Client secret
|
||||
dependencies_check: Dependencies
|
||||
dependencies_versions: Dependencies (version)
|
||||
diagnostic_request: Diagnostic request
|
||||
drive_id_format: Drive ID format
|
||||
drive_id_not_found: Drive exists
|
||||
header: Basic configuration
|
||||
host_url_accessible: Host URL accessible
|
||||
storage_configured: Configuration complete
|
||||
tenant_id: Tenant ID
|
||||
capabilities_request: Возможности удаленного хранилища
|
||||
client_id: ID клиента
|
||||
client_secret: Закрытый ключ клиента
|
||||
dependencies_check: Зависимости
|
||||
dependencies_versions: Зависимости (версия)
|
||||
diagnostic_request: Диагностический запрос
|
||||
drive_id_format: Формат ID диска
|
||||
drive_id_not_found: Диск существует
|
||||
header: Основные настройки
|
||||
host_url_accessible: Адрес хоста доступен
|
||||
storage_configured: Настройка завершена
|
||||
tenant_id: Идентификатор арендатора
|
||||
failures:
|
||||
zero: All checks passed
|
||||
one: "%{count} check failed"
|
||||
few: "%{count} checks failed"
|
||||
many: "%{count} checks failed"
|
||||
other: "%{count} checks failed"
|
||||
zero: Проверка прошла успешна
|
||||
one: "%{count} проверка не удалась"
|
||||
few: "%{count} проверка не удалась"
|
||||
many: "%{count} проверка не удалась"
|
||||
other: "%{count} проверка не удалась"
|
||||
warnings:
|
||||
one: "%{count} check returned a warning"
|
||||
few: "%{count} checks returned a warning"
|
||||
many: "%{count} checks returned a warning"
|
||||
other: "%{count} checks returned a warning"
|
||||
one: "%{count} проверка с предупреждением"
|
||||
few: "%{count} проверки с предупреждениями"
|
||||
many: "%{count} проверок с предупреждениями"
|
||||
other: "%{count} проверок с предупреждениями"
|
||||
connection_validation:
|
||||
app_version_mismatch: Версия приложения "Интеграция OpenProject" не поддерживается. Пожалуйста, обновите ваш сервер Nextcloud.
|
||||
client_id_wrong: Настроенный идентификатор клиента OAuth 2 недействителен. Пожалуйста, проверьте конфигурацию.
|
||||
@@ -281,10 +281,10 @@ ru:
|
||||
host_not_found: По настроенному адресу хоста сервер Nextcloud не найден. Пожалуйста, проверьте конфигурацию.
|
||||
missing_dependencies: 'Для файлового хранилища отсутствует необходимая зависимость. Пожалуйста, добавьте следующую зависимость: %{dependency}.'
|
||||
nextcloud:
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject couldn't find the root folder of Nextcloud using the current logged-in user. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_request_unauthorized: The current user isn't authorized to see the main folder of Nextcloud or we couldn't acquire a token. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject cannot test the user level communication with Nextcloud as the user did not yet link their Nextcloud account.
|
||||
unexpected_content: Unexpected content found in the managed group folder.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject не смог найти корневую папку Nextcloud для текущего зарегистрированного пользователя. Пожалуйста, проверьте журналы сервера для получения дополнительной информации.
|
||||
oauth_request_unauthorized: У текущего пользователя нет прав на просмотр основной папки Nextcloud или мы не смогли получить токен. Пожалуйста, проверьте журналы сервера для получения дополнительной информации.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject не может протестировать пользовательскую связь с Nextcloud, так как пользователь еще не связал свою учетную запись Nextcloud.
|
||||
unexpected_content: В управляемой папке группы обнаружено неожиданное содержимое.
|
||||
not_configured: Соединение не удалось подтвердить. Пожалуйста, сначала завершите настройку.
|
||||
oidc_cant_acquire_token: Ваша настройка OpenID Connect не предоставляет необходимой аудитории и не предоставляет возможности обмена токенами. Пожалуйста, ознакомьтесь с нашей документацией для получения дополнительной информации.
|
||||
oidc_cant_exchange_token: Похоже, возникла проблема с настройкой Exchange Token вашего провайдера OpenID Connect. Пожалуйста, проверьте его конфигурацию и повторите попытку.
|
||||
@@ -297,9 +297,9 @@ ru:
|
||||
drive_id_not_found: Настроенный идентификатор диска не найден. Пожалуйста, проверьте конфигурацию.
|
||||
drive_id_wrong: Настроенный идентификатор диска не найден. Пожалуйста, проверьте конфигурацию.
|
||||
existing_test_folder: Папка %{folder_name}, необходимая для тестирования, уже существует. Удалите ее и повторите попытку.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject couldn't find the root folder in the drive using the current logged-in user. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_request_unauthorized: The current user isn't authorized to see the root folder of OneDrive or we couldn't acquire a token. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject cannot test the user level communication with OneDrive/SharePoint as the user did not yet link their Microsoft account.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject не смог найти корневую папку для текущего зарегистрированного пользователя. Пожалуйста, проверьте журналы сервера для получения дополнительной информации.
|
||||
oauth_request_unauthorized: У текущего пользователя нет прав на просмотр корневой папки OneDrive или мы не смогли получить токен. Пожалуйста, проверьте журналы сервера для получения дополнительной информации.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject не может протестировать пользовательскую связь с OneDrive/SharePoint, так как пользователь еще не связал свою учетную запись Microsoft.
|
||||
unexpected_content: На диске обнаружено неожидаемое содержимое.
|
||||
placeholder: Проверьте подключение к серверу.
|
||||
subtitle: Проверка соединения
|
||||
@@ -307,23 +307,23 @@ ru:
|
||||
unknown_error: Соединение не удалось подтвердить. Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журналы сервера для получения дополнительной информации.
|
||||
userless_access_denied: Указанный пароль приложения неверен.
|
||||
label_error: Ошибка
|
||||
label_failed: Failed
|
||||
label_failed: Ошибка
|
||||
label_healthy: Здоровые
|
||||
label_passed: Passed
|
||||
label_passed: Пройден
|
||||
label_pending: В ожидании
|
||||
label_skipped: Skipped
|
||||
label_skipped: Пропущен
|
||||
label_warning: Предупреждение
|
||||
no_report: No report available
|
||||
no_report_description: Run the checks now for a full health status report for this file storage.
|
||||
open_report: Open full health report
|
||||
no_report: Нет доступных отчетов
|
||||
no_report_description: Запуск проверок для полного отчёта о состоянии этого файлового хранилища.
|
||||
open_report: Открыть полный отчёт о состоянии
|
||||
project_folders:
|
||||
subtitle: Автоматически управляемые папки проекта
|
||||
since: с %{datetime}
|
||||
summary:
|
||||
failure: Some checks failed and the system does not work as expected.
|
||||
success: All connections and systems are working as expected.
|
||||
warning: Some checks returned a warning. This can lead to unexpected behaviour.
|
||||
title: Health status report
|
||||
failure: Некоторые проверки не удались, и система работает не так, как ожидалось.
|
||||
success: Все соединения и системы работают, как и ожидалось.
|
||||
warning: Некоторые проверки вернули предупреждение. Это может привести к неожиданному поведению.
|
||||
title: Отчёт о состоянии хранилища
|
||||
health_email_notifications:
|
||||
description_subscribed: Все администраторы получают уведомления о состоянии здоровья этого хранилища.
|
||||
description_unsubscribed: Уведомления о состоянии здоровья этого хранилища были отключены для всех администраторов.
|
||||
|
||||
@@ -230,41 +230,41 @@ zh-CN:
|
||||
storage_provider: 存储提供商
|
||||
health:
|
||||
actions:
|
||||
rerun_checks: Re-run all checks
|
||||
run_checks: Run checks now
|
||||
rerun_checks: 重新运行所有检查
|
||||
run_checks: 现在运行检查
|
||||
checked: 上次检查于 %{datetime}
|
||||
checks:
|
||||
ampf_configuration:
|
||||
files_request: Fetching group folder files
|
||||
group_folder_contents: Group folder has expected content
|
||||
group_folder_presence: Group folder exists
|
||||
header: Automatically managed project folder configuration
|
||||
userless_access: Server-side request authentication
|
||||
files_request: 正在获取组文件夹文件
|
||||
group_folder_contents: 群组文件夹有预期内容
|
||||
group_folder_presence: 组文件夹已存在
|
||||
header: 自动管理项目文件夹:配置
|
||||
userless_access: 服务器端请求身份验证
|
||||
authentication:
|
||||
existing_token: User token
|
||||
header: Authentication
|
||||
non_provisioned_user: User provisioned by IDP
|
||||
provisioned_user_provider: User provisioned by OIDC
|
||||
token_negotiable: User token capabilities
|
||||
user_bound_request: User-based request authentication
|
||||
existing_token: 用户 token
|
||||
header: 认证
|
||||
non_provisioned_user: 用户提供的 IDP
|
||||
provisioned_user_provider: 用户提供的 OIDC
|
||||
token_negotiable: 用户token能力
|
||||
user_bound_request: 基于用户的请求身份验证
|
||||
base_configuration:
|
||||
capabilities_request: Remote file storage capabilities
|
||||
client_id: Client ID
|
||||
client_secret: Client secret
|
||||
dependencies_check: Dependencies
|
||||
dependencies_versions: Dependencies (version)
|
||||
diagnostic_request: Diagnostic request
|
||||
drive_id_format: Drive ID format
|
||||
drive_id_not_found: Drive exists
|
||||
header: Basic configuration
|
||||
host_url_accessible: Host URL accessible
|
||||
storage_configured: Configuration complete
|
||||
tenant_id: Tenant ID
|
||||
capabilities_request: 远程文件存储能力
|
||||
client_id: 客户端ID
|
||||
client_secret: 客户端密钥
|
||||
dependencies_check: 依赖项
|
||||
dependencies_versions: 依赖项(版本)
|
||||
diagnostic_request: 诊断请求
|
||||
drive_id_format: 驱动器 ID 格式
|
||||
drive_id_not_found: 驱动器已存在
|
||||
header: 基础配置
|
||||
host_url_accessible: 可以访问主机 URL
|
||||
storage_configured: 配置完成
|
||||
tenant_id: 租户 ID
|
||||
failures:
|
||||
zero: All checks passed
|
||||
other: "%{count} checks failed"
|
||||
zero: 全部检查通过
|
||||
other: "%{count}检查失败"
|
||||
warnings:
|
||||
other: "%{count} checks returned a warning"
|
||||
other: "%{count}检查返回警告"
|
||||
connection_validation:
|
||||
app_version_mismatch: 不受支持的集成 OpenProject 应用程序版本。请更新您的 Nextcloud 服务器。
|
||||
client_id_wrong: 已配置的 OAuth 2 客户端ID无效。请检查配置。
|
||||
@@ -275,10 +275,10 @@ zh-CN:
|
||||
host_not_found: 在配置的主机 URL 中找不到 Nextcloud 服务器。请检查配置。
|
||||
missing_dependencies: '文件存储缺少一个必需的依赖项。请添加以下依赖项: %{dependency}.'
|
||||
nextcloud:
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject couldn't find the root folder of Nextcloud using the current logged-in user. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_request_unauthorized: The current user isn't authorized to see the main folder of Nextcloud or we couldn't acquire a token. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject cannot test the user level communication with Nextcloud as the user did not yet link their Nextcloud account.
|
||||
unexpected_content: Unexpected content found in the managed group folder.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject 无法使用当前登录用户找到Nextcloud的根文件夹。请检查服务器日志以获取更多信息。
|
||||
oauth_request_unauthorized: 当前用户未被授权查看Nextcloud的主文件夹,或我们无法获取token。 请检查服务器日志以获取更多信息。
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject 无法测试用户与Nextcloud之间的通信,因为用户尚未链接他们的Nextcloud帐户。
|
||||
unexpected_content: 在管理组文件夹中发现意外内容。
|
||||
not_configured: 无法验证连接。请先完成配置。
|
||||
oidc_cant_acquire_token: 您的 OpenID Connect 设置未提供必要的受众,也不提供令牌交换功能。请查阅我们的文档以获取更多信息。
|
||||
oidc_cant_exchange_token: 似乎您的 OpenID Connect 提供商上的 Token Exchange 设置存在问题。请检查其配置并重试。
|
||||
@@ -291,9 +291,9 @@ zh-CN:
|
||||
drive_id_not_found: 找不到配置的驱动器 ID。请检查配置。
|
||||
drive_id_wrong: 配置的驱动器 ID 似乎无效。请检查配置。
|
||||
existing_test_folder: 测试所需的文件夹 %{folder_name} 已经存在。请将其删除并重试。
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject couldn't find the root folder in the drive using the current logged-in user. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_request_unauthorized: The current user isn't authorized to see the root folder of OneDrive or we couldn't acquire a token. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject cannot test the user level communication with OneDrive/SharePoint as the user did not yet link their Microsoft account.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject 无法使用当前登录用户在驱动器中找到根文件夹。请检查服务器日志以获取更多信息。
|
||||
oauth_request_unauthorized: 当前用户未被授权查看OneDrive的根文件夹或我们无法获取token。 请检查服务器日志以获取更多信息。
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject 无法测试用户与OneDrive/SharePoint的通信,因为用户尚未链接他们的微软帐户。
|
||||
unexpected_content: 在驱动器中找到意外内容。
|
||||
placeholder: 检查您与服务器的连接。
|
||||
subtitle: 连接验证
|
||||
@@ -301,23 +301,23 @@ zh-CN:
|
||||
unknown_error: 连接无法验证。出现未知错误。请查看服务器日志以获取更多信息。
|
||||
userless_access_denied: 已配置的应用密码无效。
|
||||
label_error: 错误
|
||||
label_failed: Failed
|
||||
label_failed: 失败
|
||||
label_healthy: 健康
|
||||
label_passed: Passed
|
||||
label_passed: 通过
|
||||
label_pending: 待处理
|
||||
label_skipped: Skipped
|
||||
label_skipped: 跳过
|
||||
label_warning: 警告
|
||||
no_report: No report available
|
||||
no_report_description: Run the checks now for a full health status report for this file storage.
|
||||
open_report: Open full health report
|
||||
no_report: 无可用报告
|
||||
no_report_description: 立即运行检查以获取此文件存储的完整运行状况报告。
|
||||
open_report: 打开完整的健康报告
|
||||
project_folders:
|
||||
subtitle: 自动托管项目文件夹
|
||||
since: 自从 %{datetime}
|
||||
summary:
|
||||
failure: Some checks failed and the system does not work as expected.
|
||||
success: All connections and systems are working as expected.
|
||||
warning: Some checks returned a warning. This can lead to unexpected behaviour.
|
||||
title: Health status report
|
||||
failure: 有些检查失败,系统无法按预期运行。
|
||||
success: 所有连接和系统都按预期运行。
|
||||
warning: 某些检查返回了警告。这可能导致异常行为。
|
||||
title: 健康状况报告
|
||||
health_email_notifications:
|
||||
description_subscribed: 所有管理员都会收到该存储的健康状态电子邮件通知。
|
||||
description_unsubscribed: 所有管理员都已关闭此存储的健康状态电子邮件通知。
|
||||
|
||||
@@ -230,41 +230,41 @@ zh-TW:
|
||||
storage_provider: 儲存空間提供商
|
||||
health:
|
||||
actions:
|
||||
rerun_checks: Re-run all checks
|
||||
run_checks: Run checks now
|
||||
rerun_checks: 重新執行所有檢查
|
||||
run_checks: 立即執行檢查
|
||||
checked: 上次檢查時間:%{datetime}
|
||||
checks:
|
||||
ampf_configuration:
|
||||
files_request: Fetching group folder files
|
||||
group_folder_contents: Group folder has expected content
|
||||
group_folder_presence: Group folder exists
|
||||
header: Automatically managed project folder configuration
|
||||
userless_access: Server-side request authentication
|
||||
files_request: 正在擷取群組資料夾檔案
|
||||
group_folder_contents: 群組資料夾包含預期的內容
|
||||
group_folder_presence: 群組目錄已存在
|
||||
header: 自動管理專案資料夾設定
|
||||
userless_access: 服務器端要求認證
|
||||
authentication:
|
||||
existing_token: User token
|
||||
header: Authentication
|
||||
non_provisioned_user: User provisioned by IDP
|
||||
provisioned_user_provider: User provisioned by OIDC
|
||||
token_negotiable: User token capabilities
|
||||
user_bound_request: User-based request authentication
|
||||
existing_token: 用戶權杖(token)
|
||||
header: 驗證
|
||||
non_provisioned_user: 使用者由身分提供者(IDP)佈建
|
||||
provisioned_user_provider: 使用者由身分提供者(OIDC)佈建
|
||||
token_negotiable: 使用者權杖(token)功能
|
||||
user_bound_request: 依使用者身分進行請求驗證
|
||||
base_configuration:
|
||||
capabilities_request: Remote file storage capabilities
|
||||
client_id: Client ID
|
||||
client_secret: Client secret
|
||||
dependencies_check: Dependencies
|
||||
dependencies_versions: Dependencies (version)
|
||||
diagnostic_request: Diagnostic request
|
||||
drive_id_format: Drive ID format
|
||||
drive_id_not_found: Drive exists
|
||||
header: Basic configuration
|
||||
host_url_accessible: Host URL accessible
|
||||
storage_configured: Configuration complete
|
||||
tenant_id: Tenant ID
|
||||
capabilities_request: 遠端檔案儲存能力
|
||||
client_id: 客戶端 ID
|
||||
client_secret: 客戶端金鑰
|
||||
dependencies_check: 依賴套件
|
||||
dependencies_versions: 依賴(版本)
|
||||
diagnostic_request: 檢查請求
|
||||
drive_id_format: 硬碟ID格式
|
||||
drive_id_not_found: 硬碟已存在
|
||||
header: 基本設定
|
||||
host_url_accessible: 主機URL可存取
|
||||
storage_configured: 設定完成
|
||||
tenant_id: 租戶ID
|
||||
failures:
|
||||
zero: All checks passed
|
||||
other: "%{count} checks failed"
|
||||
zero: 全部檢查通過
|
||||
other: "%{count} 檢查失敗"
|
||||
warnings:
|
||||
other: "%{count} checks returned a warning"
|
||||
other: "%{count} 次檢查結果顯示警告"
|
||||
connection_validation:
|
||||
app_version_mismatch: 不支援整合 OpenProject 應用程式版本。請更新您的 Nextcloud 伺服器。
|
||||
client_id_wrong: 設定的 OAuth 2 客戶端 ID 無效。請檢查設定。
|
||||
@@ -275,10 +275,10 @@ zh-TW:
|
||||
host_not_found: 在設定的主機網址未找到 Nextcloud 伺服器。請檢查設定。
|
||||
missing_dependencies: '檔案儲存中缺少所需的相依性。請新增下列相依性: %{dependency}。'
|
||||
nextcloud:
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject couldn't find the root folder of Nextcloud using the current logged-in user. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_request_unauthorized: The current user isn't authorized to see the main folder of Nextcloud or we couldn't acquire a token. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject cannot test the user level communication with Nextcloud as the user did not yet link their Nextcloud account.
|
||||
unexpected_content: Unexpected content found in the managed group folder.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject 無法使用目前登入的使用者找到 Nextcloud 的根資料夾。請檢查伺服器日誌以獲取更多資訊。
|
||||
oauth_request_unauthorized: 目前使用者無權查看 Nextcloud 的主資料夾,或者我們無法取得權杖(token)。請檢查伺服器日誌以獲取更多資訊。
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject 無法測試與 Nextcloud 的用戶級連線,因為沒有當前用戶的權杖(token)。
|
||||
unexpected_content: 在管理的群組資料夾中發現非預期內容。
|
||||
not_configured: 連線無法驗證。請先完成設定。
|
||||
oidc_cant_acquire_token: 您的 OpenID Connect 設定未提供必要的受眾,也未提供權杖(token)交換功能。請查看我們的說明文件以瞭解更多資訊。
|
||||
oidc_cant_exchange_token: 您的 OpenID Connect 提供者的 Token Exchange 設定似乎有問題。請檢查其設定並再次嘗試。
|
||||
@@ -291,9 +291,9 @@ zh-TW:
|
||||
drive_id_not_found: 找不到已設定的磁碟代碼。請檢查相關設定。
|
||||
drive_id_wrong: 設定的磁碟代碼似乎不對。請檢查相關設定。
|
||||
existing_test_folder: 測試所需的資料夾 %{folder_name} 已經存在。請刪除後再重試。
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject couldn't find the root folder in the drive using the current logged-in user. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_request_unauthorized: The current user isn't authorized to see the root folder of OneDrive or we couldn't acquire a token. Please check the server logs for further information.
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject cannot test the user level communication with OneDrive/SharePoint as the user did not yet link their Microsoft account.
|
||||
oauth_request_not_found: OpenProject 無法使用目前登入的使用者找到 Nextcloud 的根資料夾。請檢查伺服器日誌以獲取更多資訊。
|
||||
oauth_request_unauthorized: 目前使用者無權查看 Nextcloud 的主資料夾,或者我們無法取得權杖(token)。請檢查伺服器日誌以獲取更多資訊。
|
||||
oauth_token_missing: OpenProject 無法測試使用者與 OneDrive/SharePoint 的連線,因為使用者尚未連結 Microsoft 帳號。
|
||||
unexpected_content: 在磁碟中發現未預期的內容。
|
||||
placeholder: 根據伺服器檢查您的連線。
|
||||
subtitle: 連線驗證
|
||||
@@ -301,23 +301,23 @@ zh-TW:
|
||||
unknown_error: 連線無法驗證。發生未知錯誤。請檢查伺服器日誌以瞭解進一步資訊。
|
||||
userless_access_denied: 設定的應用程式密碼無效。
|
||||
label_error: 錯誤
|
||||
label_failed: Failed
|
||||
label_failed: 損壞
|
||||
label_healthy: 健康的
|
||||
label_passed: Passed
|
||||
label_passed: 通過
|
||||
label_pending: 待處理
|
||||
label_skipped: Skipped
|
||||
label_skipped: 已略過
|
||||
label_warning: 警告
|
||||
no_report: No report available
|
||||
no_report_description: Run the checks now for a full health status report for this file storage.
|
||||
open_report: Open full health report
|
||||
no_report: 沒有報告
|
||||
no_report_description: 現在執行檢查,查看此檔案儲存的完整健康報告。
|
||||
open_report: 開啟完整健康報告
|
||||
project_folders:
|
||||
subtitle: 自動管理的專案文件夾
|
||||
since: 自從%{datetime}開始
|
||||
summary:
|
||||
failure: Some checks failed and the system does not work as expected.
|
||||
success: All connections and systems are working as expected.
|
||||
warning: Some checks returned a warning. This can lead to unexpected behaviour.
|
||||
title: Health status report
|
||||
failure: 部分檢查失敗,系統無法如預期運作。
|
||||
success: 所有連線與系統均如預期運作。
|
||||
warning: 某些檢查返回警告,可能會引發預期外的行為。
|
||||
title: 健康狀況報告
|
||||
health_email_notifications:
|
||||
description_subscribed: 所有管理員都會收到此儲存空間的運作狀況電子郵件通知。
|
||||
description_unsubscribed: 已向所有管理員關閉此儲存的運作狀況電子郵件通知。
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user