mirror of
https://github.com/opf/openproject.git
synced 2026-06-14 03:30:14 +00:00
update locales from crowdin [ci skip]
This commit is contained in:
@@ -849,7 +849,7 @@ de:
|
||||
from: "Arbeitspaket"
|
||||
to: "Zugehöriges Arbeitspaket"
|
||||
reminder:
|
||||
remind_at_date: "Date"
|
||||
remind_at_date: "Datum"
|
||||
remind_at_time: "Time"
|
||||
repository:
|
||||
url: "URL"
|
||||
|
||||
@@ -656,7 +656,7 @@ ru:
|
||||
message: "Есть новые уведомления."
|
||||
link_text: "Нажмите здесь, чтобы загрузить их."
|
||||
reminders:
|
||||
note: "Note: “%{note}”"
|
||||
note: "Примечание: \"%{note}\""
|
||||
settings:
|
||||
change_notification_settings: 'Измените <a target="_blank" href="%{url}">настройки уведомлений</a> , чтобы не пропустить важное обновление.'
|
||||
title: "Настройки уведомлений"
|
||||
@@ -1048,11 +1048,11 @@ ru:
|
||||
duplicate_query_title: "Представление с таким именем уже существует. Менять в любом случае?"
|
||||
text_no_results: "Подходящие представления не найдены."
|
||||
reminders:
|
||||
button_label: "Set reminder"
|
||||
button_label: "Установить напоминание"
|
||||
title:
|
||||
new: "Set reminder"
|
||||
edit: "Edit reminder"
|
||||
subtitle: "You will receive a notification for this work package at the chosen time."
|
||||
new: "Установить напоминание"
|
||||
edit: "Редактировать напоминание"
|
||||
subtitle: "Вы получите уведомление о данном пакете работ в выбранное время."
|
||||
scheduling:
|
||||
is_parent: "Даты этого пакета работ выводятся автоматически из дочерних пакетов работ. Используйте «Ручной планировщик», чтобы установить даты."
|
||||
is_switched_from_manual_to_automatic: "Даты этого пакета работ могут быть пересчитаны после переключения с ручного на автоматическое планирование из-за связей с другими пакетами работ."
|
||||
|
||||
@@ -1048,7 +1048,7 @@ zh-TW:
|
||||
title:
|
||||
new: "設定提醒"
|
||||
edit: "編輯提醒"
|
||||
subtitle: "You will receive a notification for this work package at the chosen time."
|
||||
subtitle: "您會在選擇的時間收到此工作項目的通知。"
|
||||
scheduling:
|
||||
is_parent: "此工作包的日期會自動從其子項推導出。可啟用“手動計劃”來設置日期。"
|
||||
is_switched_from_manual_to_automatic: "由於與其他工作包的關係,在從手動計劃切換為自動計劃後,此工作包的日期可能需要重新計算。"
|
||||
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ mn:
|
||||
favored: "Favorite projects"
|
||||
archived: "Archived projects"
|
||||
shared: "Shared project lists"
|
||||
my_lists: "My project lists"
|
||||
my_lists: "Миний төслийн жагсаалт"
|
||||
new:
|
||||
placeholder: "New project list"
|
||||
delete_modal:
|
||||
@@ -362,7 +362,7 @@ mn:
|
||||
actions:
|
||||
label_enable_single: "Active in this project, click to disable"
|
||||
label_disable_single: "Inactive in this project, click to enable"
|
||||
remove_from_project: "Remove from project"
|
||||
remove_from_project: "Төслөөс устгах"
|
||||
label_enable_all: "Enable all"
|
||||
label_disable_all: "Disable all"
|
||||
is_required_blank_slate:
|
||||
@@ -1334,8 +1334,8 @@ mn:
|
||||
placeholder_user: "Placeholder user"
|
||||
project: "Project"
|
||||
project_query:
|
||||
one: "Project list"
|
||||
other: "Project lists"
|
||||
one: "Төслийн жагсаалт"
|
||||
other: "Төслийн жагсаалтууд"
|
||||
query: "Custom query"
|
||||
role:
|
||||
one: "Role"
|
||||
@@ -1416,7 +1416,7 @@ mn:
|
||||
default_columns: "Default columns"
|
||||
description: "Description"
|
||||
derived_due_date: "Derived finish date"
|
||||
derived_estimated_hours: "Total work"
|
||||
derived_estimated_hours: "Нийт ажил"
|
||||
derived_start_date: "Derived start date"
|
||||
display_sums: "Display Sums"
|
||||
due_date: "Finish date"
|
||||
@@ -2238,7 +2238,7 @@ mn:
|
||||
label_custom_field_default_type: "Empty type"
|
||||
label_custom_style: "Design"
|
||||
label_custom_style_description: "Choose how OpenProject looks to you with themes, select your default colors to use in the app and how exports look like."
|
||||
label_dashboard: " Хянах самбар"
|
||||
label_dashboard: "Хянах самбар"
|
||||
label_database_version: "PostgreSQL version"
|
||||
label_date: "Date"
|
||||
label_date_and_time: "Date and time"
|
||||
@@ -2355,7 +2355,7 @@ mn:
|
||||
label_index_by_title: "Index by title"
|
||||
label_information: "Information"
|
||||
label_information_plural: "Information"
|
||||
label_installation_guides: "Installation guides"
|
||||
label_installation_guides: "Суулгах зааварууд"
|
||||
label_integer: "Integer"
|
||||
label_internal: "Internal"
|
||||
label_introduction_video: "Introduction video"
|
||||
@@ -2801,7 +2801,7 @@ mn:
|
||||
more_to_see:
|
||||
one: "There is 1 more work package with notifications."
|
||||
other: "There are %{count} more work packages with notifications."
|
||||
open_in_browser: "Open in browser"
|
||||
open_in_browser: "Хөтөч дээр нээх"
|
||||
reason:
|
||||
watched: "Watched"
|
||||
assigned: "Assigned"
|
||||
@@ -3023,7 +3023,7 @@ mn:
|
||||
permission_add_work_package_notes: "Add notes"
|
||||
permission_add_work_packages: "Add work packages"
|
||||
permission_add_messages: "Post messages"
|
||||
permission_add_project: "Create projects"
|
||||
permission_add_project: "Төсөл үүсгэх"
|
||||
permission_add_work_package_attachments: "Add attachments"
|
||||
permission_add_work_package_attachments_explanation: "Allows adding attachments without Edit work packages permission"
|
||||
permission_archive_project: "Archive project"
|
||||
@@ -3041,7 +3041,7 @@ mn:
|
||||
permission_commit_access: "Read/write access to repository (commit)"
|
||||
permission_copy_projects: "Copy projects"
|
||||
permission_copy_work_packages: "Copy work packages"
|
||||
permission_create_backup: "Create backups"
|
||||
permission_create_backup: "Нөөцлөлт үүсгэх"
|
||||
permission_delete_work_package_watchers: "Delete watchers"
|
||||
permission_delete_work_packages: "Delete work packages"
|
||||
permission_delete_messages: "Delete messages"
|
||||
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ ru:
|
||||
wiki:
|
||||
title: Спринт 1
|
||||
content: |
|
||||
### Встреча по планированию спринта
|
||||
### Совещание по планированию спринта
|
||||
|
||||
_Пожалуйста, документируйте здесь темы на встречу по планированию спринта_
|
||||
|
||||
@@ -288,7 +288,7 @@ ru:
|
||||
|
||||
* Время (3 ч).
|
||||
* После просмотра спринта, будет модерироваться Scrum Master.
|
||||
* Команда обсуждает весну: что пошло хорошо, что должно быть улучшено, чтобы быть более продуктивным для следующего спринта или даже весело.
|
||||
* Команда обсуждает спринт: что пошло хорошо, что должно быть улучшено, чтобы быть более продуктивным для следующего спринта или даже весело.
|
||||
item_3:
|
||||
name: Спринт 2
|
||||
categories:
|
||||
|
||||
@@ -871,8 +871,8 @@ ru:
|
||||
from: "Пакет работ"
|
||||
to: "Похожий пакет работ"
|
||||
reminder:
|
||||
remind_at_date: "Date"
|
||||
remind_at_time: "Time"
|
||||
remind_at_date: "Дата"
|
||||
remind_at_time: "Время"
|
||||
repository:
|
||||
url: "URL"
|
||||
role:
|
||||
@@ -1471,7 +1471,7 @@ ru:
|
||||
login: "Имя пользователя"
|
||||
mail: "Электронная почта"
|
||||
name: "Имя"
|
||||
note: "Note"
|
||||
note: "Заметка"
|
||||
password: "Пароль"
|
||||
priority: "Приоритет"
|
||||
project: "Проект"
|
||||
@@ -1568,7 +1568,7 @@ ru:
|
||||
button_print: "Печать"
|
||||
button_quote: "Цитата"
|
||||
button_remove: Удалить
|
||||
button_remove_reminder: "Remove reminder"
|
||||
button_remove_reminder: "Удалить напоминание"
|
||||
button_rename: "Переименовать"
|
||||
button_replace: "Заменить"
|
||||
button_revoke: "Отозвать"
|
||||
@@ -1579,7 +1579,7 @@ ru:
|
||||
button_save_as: "Сохранить как"
|
||||
button_apply_changes: "Применить изменения"
|
||||
button_save_back: "Сохранить и вернуться"
|
||||
button_set_reminder: "Set reminder"
|
||||
button_set_reminder: "Установить напоминание"
|
||||
button_show: "Показать"
|
||||
button_sort: "Сортировать"
|
||||
button_submit: "Отправить"
|
||||
@@ -1821,8 +1821,8 @@ ru:
|
||||
direction: Слева направо
|
||||
ee:
|
||||
upsale:
|
||||
title: "Enterprise add-on"
|
||||
link_title: "More information"
|
||||
title: "Корпоративное дополнение"
|
||||
link_title: "Дополнительная информация"
|
||||
form_configuration:
|
||||
description: "Настройте конфигурацию формы с помощью этих дополнительных дополнений:"
|
||||
add_groups: "Добавить новую группу атрибутов"
|
||||
@@ -1859,7 +1859,7 @@ ru:
|
||||
error_pdf_export_too_many_columns: "Для экспорта в PDF-файл выбрано слишком много столбцов. Пожалуйста, сократите количество столбцов."
|
||||
error_pdf_failed_to_export: "Не удалось сохранить экспорт в PDF: %{error}"
|
||||
error_token_authenticity: "Не удалось проверить CSRF-токен. Возможно, вы попытались отправить данные сразу из нескольких браузеров или вкладок. Закройте все вкладки и попробуйте снова."
|
||||
error_reminder_not_found: "The reminder was not found or was already notified about."
|
||||
error_reminder_not_found: "Напоминание не было найдено или о нем уже было сообщено."
|
||||
error_work_package_not_found_in_project: "Пакет работ не найден или не принадлежит к этому проекту"
|
||||
error_work_package_id_not_found: "Пакет работ не найден."
|
||||
error_must_be_project_member: "должен быть участник проекта"
|
||||
@@ -2153,7 +2153,7 @@ ru:
|
||||
responsible: "Ответственный"
|
||||
shared: "Общий доступ"
|
||||
watched: "Наблюдатель"
|
||||
reminder: "Reminder"
|
||||
reminder: "Напоминания"
|
||||
facets:
|
||||
unread: "Непрочтено"
|
||||
unread_title: "Показать непрочитанные"
|
||||
@@ -2709,7 +2709,7 @@ ru:
|
||||
label_this_month: "в этом месяце"
|
||||
label_this_week: "на этой неделе"
|
||||
label_this_year: "в этом году"
|
||||
label_time: "Time"
|
||||
label_time: "Время"
|
||||
label_time_entry_plural: "Затраченное время"
|
||||
label_time_entry_activity_plural: "Потраченное время"
|
||||
label_title: "Заголовок"
|
||||
@@ -3865,11 +3865,11 @@ ru:
|
||||
view: "Просматривать"
|
||||
view_description: "Может просматривать этот пакет работ."
|
||||
reminders:
|
||||
label_remind_at: "Date"
|
||||
note_placeholder: "Why are you setting this reminder?"
|
||||
success_creation_message: "Reminder set successfully. You will receive a notification for this work package at the chosen time."
|
||||
success_update_message: "Reminder updated successfully."
|
||||
success_deletion_message: "Reminder deleted successfully."
|
||||
label_remind_at: "Дата"
|
||||
note_placeholder: "Причина установки напоминания"
|
||||
success_creation_message: "Напоминание установлено. Вы получите уведомление о данном пакете работ в выбранное время."
|
||||
success_update_message: "Напоминание успешно обновлено."
|
||||
success_deletion_message: "Напоминание успешно удалено."
|
||||
sharing:
|
||||
count:
|
||||
zero: "0 пользователей"
|
||||
|
||||
@@ -639,7 +639,7 @@ zh-TW:
|
||||
lag:
|
||||
subject: "延遲"
|
||||
title: "延遲(天數)"
|
||||
caption: "The gap in number of working days in between the two work packages"
|
||||
caption: "兩個工作項目之間的工作天數差距"
|
||||
relations:
|
||||
label_relates_singular: "相關於"
|
||||
label_relates_plural: "相關於"
|
||||
@@ -3749,7 +3749,7 @@ zh-TW:
|
||||
view_description: "查看此工作項目"
|
||||
reminders:
|
||||
label_remind_at: "日期"
|
||||
note_placeholder: "Why are you setting this reminder?"
|
||||
note_placeholder: "為什麼要設定這個提醒?"
|
||||
success_creation_message: "提醒設定成功。您會在選定的時間收到此工作項目的通知。"
|
||||
success_update_message: "提醒成功更新"
|
||||
success_deletion_message: "提醒已成功刪除。"
|
||||
|
||||
@@ -4,23 +4,23 @@ mn:
|
||||
name: "Avatars"
|
||||
description: >-
|
||||
This plugin allows OpenProject users to upload a picture to be used as an avatar or use registered images from Gravatar.
|
||||
label_avatar: "Avatar"
|
||||
label_avatar_plural: "Avatars"
|
||||
label_current_avatar: "Current Avatar"
|
||||
label_choose_avatar: "Choose Avatar from file"
|
||||
message_avatar_uploaded: "Avatar changed successfully."
|
||||
error_image_upload: "Error saving the image."
|
||||
error_image_size: "The image is too large."
|
||||
label_avatar: "Аватар"
|
||||
label_avatar_plural: "Аватар"
|
||||
label_current_avatar: "Одоогийн Аватар"
|
||||
label_choose_avatar: "Аватарыг файлаас сонгох"
|
||||
message_avatar_uploaded: "Аватар амжилттай өөрчлөгдлөө."
|
||||
error_image_upload: "Зураг хадгалахад алдаа гарлаа."
|
||||
error_image_size: "Зураг хэтэрхий том байна."
|
||||
are_you_sure_delete_avatar: "Are you sure you want to delete your avatar?"
|
||||
avatar_deleted: "Avatar deleted successfully."
|
||||
avatar_deleted: "Аватар амжилттай устгалаа."
|
||||
unable_to_delete_avatar: "Avatar could not be deleted."
|
||||
wrong_file_format: "Allowed formats are jpg, png, gif"
|
||||
empty_file_error: "Please upload a valid image (jpg, png, gif)"
|
||||
avatars:
|
||||
label_avatar: "Avatar"
|
||||
label_avatar: "Аватар"
|
||||
label_gravatar: 'Gravatar'
|
||||
label_current_avatar: 'Current avatar'
|
||||
label_local_avatar: 'Custom avatar'
|
||||
label_current_avatar: 'Одоогийн Аватар'
|
||||
label_local_avatar: 'Дурын аватар'
|
||||
text_current_avatar: |
|
||||
The following image shows the current avatar.
|
||||
text_upload_instructions: |
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ mn:
|
||||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
work_package:
|
||||
position: "албан тушаал"
|
||||
position: "Албан тушаал"
|
||||
story_points: "Гүйцэтгэлийн оноо"
|
||||
backlogs_work_package_type: "Backlog type"
|
||||
errors:
|
||||
@@ -47,9 +47,9 @@ mn:
|
||||
burndown_graph: "Burndown Graph"
|
||||
card_paper_size: "Paper size for card printing"
|
||||
chart_options: "Chart options"
|
||||
close: "Close"
|
||||
close: "Хаах"
|
||||
column_width: "Column width:"
|
||||
date: "Day"
|
||||
date: "Өдөр"
|
||||
definition_of_done: "Definition of Done"
|
||||
generating_chart: "Generating Graph..."
|
||||
hours: "Цаг"
|
||||
@@ -70,11 +70,11 @@ mn:
|
||||
story: "Story"
|
||||
story_points: "Гүйцэтгэлийн оноо"
|
||||
story_points_ideal: "Story Points (ideal)"
|
||||
task: "Task"
|
||||
task_color: "Task color"
|
||||
task: "Даалгавар"
|
||||
task_color: "Даалгаврын өнгө"
|
||||
unassigned: "Unassigned"
|
||||
x_more: "%{count} more..."
|
||||
backlogs_active: "active"
|
||||
backlogs_active: "идэвхтэй"
|
||||
backlogs_any: "any"
|
||||
backlogs_inactive: "Project shows no activity"
|
||||
backlogs_points_burn_direction: "Points burn up/down"
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ mn:
|
||||
error_outro: "Please correct the above errors before submitting again."
|
||||
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
|
||||
event_sprint_summary: "%{project}: %{summary}"
|
||||
ideal: "ideal"
|
||||
ideal: "хамгийн тохиромжтой"
|
||||
inclusion: "is not included in the list"
|
||||
label_back_to_project: "Back to project page"
|
||||
label_backlog: "Backlog"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ ru:
|
||||
label_bcf: 'BCF'
|
||||
label_imported_failed: 'Неудачный импорт тем BCF'
|
||||
label_imported_successfully: 'Успешно импортированные темы BCF'
|
||||
label_bcf_issue_associated: "BCF issue associated"
|
||||
label_bcf_issue_associated: "Связанная проблема BCF"
|
||||
issues: "Замечания"
|
||||
recommended: 'рекомендуется'
|
||||
not_recommended: 'не рекомендуется'
|
||||
|
||||
@@ -2,29 +2,29 @@
|
||||
mn:
|
||||
js:
|
||||
boards:
|
||||
create_new: 'Create new board'
|
||||
label_unnamed_board: 'Unnamed board'
|
||||
label_unnamed_list: 'Unnamed list'
|
||||
label_board_type: 'Board type'
|
||||
create_new: 'Шинэ самбар үүсгэх'
|
||||
label_unnamed_board: 'Нэрлэгдээгүй самбар'
|
||||
label_unnamed_list: 'Нэрлэгдээгүй жагсаалт'
|
||||
label_board_type: 'Самбарын төрөл'
|
||||
upsale:
|
||||
teaser_text: 'Would you like to automate your workflows with Boards? Advanced boards are an Enterprise add-on. Please upgrade to a paid plan.'
|
||||
upgrade: 'Upgrade now'
|
||||
upgrade: 'Яг одоо шинэчлэх'
|
||||
lists:
|
||||
delete: 'Delete list'
|
||||
delete: 'Устгасан жагсаалт'
|
||||
version:
|
||||
is_locked: 'Version is locked. No items can be added to this version.'
|
||||
is_closed: 'Version is closed. No items can be added to this version.'
|
||||
close_version: 'Close version'
|
||||
open_version: 'Open version'
|
||||
lock_version: 'Lock version'
|
||||
unlock_version: 'Unlock version'
|
||||
edit_version: 'Edit version'
|
||||
show_version: 'Show version'
|
||||
locked: 'Locked'
|
||||
closed: 'Closed'
|
||||
new_board: 'New board'
|
||||
close_version: 'Хувилбар хаах'
|
||||
open_version: 'Хувилбар нээх'
|
||||
lock_version: 'Хувилбар цоожлох'
|
||||
unlock_version: 'Хувилбарын цоожыг тайлах'
|
||||
edit_version: 'Хувилбар засах'
|
||||
show_version: 'Хувилбар харах'
|
||||
locked: 'Цоожлогдсон'
|
||||
closed: 'Хаагдсан'
|
||||
new_board: 'Шинэ самбар'
|
||||
add_list: 'Add list to board'
|
||||
add_card: 'Add card'
|
||||
add_card: 'Картлуу нэмэх'
|
||||
error_attribute_not_writable: "Cannot move the work package, %{attribute} is not writable."
|
||||
error_loading_the_list: "Error loading the list: %{error_message}"
|
||||
error_permission_missing: "The permission to create public queries is missing"
|
||||
@@ -32,12 +32,12 @@ mn:
|
||||
text_hidden_list_warning: "Not all lists are displayed because you lack the permission. Contact your admin for more information."
|
||||
click_to_remove_list: "Click to remove this list"
|
||||
board_type:
|
||||
text: 'Board type'
|
||||
free: 'basic'
|
||||
text: 'Самбарын төрөл'
|
||||
free: 'ердийн'
|
||||
select_board_type: 'Please choose the type of board you need.'
|
||||
free_text: >
|
||||
Start from scratch with a blank board. Manually add cards and columns to this board.
|
||||
action: 'Action board'
|
||||
action: 'Үйлдлийн самбар'
|
||||
action_by_attribute: 'Action board (%{attribute})'
|
||||
action_text: >
|
||||
A board with filtered lists on %{attribute} attribute. Moving work packages to other lists will update their attribute.
|
||||
@@ -52,18 +52,18 @@ mn:
|
||||
action_text_version: >
|
||||
Board with automated columns based on the version attribute. Ideal for planning product development.
|
||||
action_type:
|
||||
assignee: assignee
|
||||
status: status
|
||||
assignee: даалгагч
|
||||
status: төлөв
|
||||
version: version
|
||||
subproject: subproject
|
||||
subproject: дэд төсөл
|
||||
subtasks: parent-child
|
||||
board_type_title:
|
||||
assignee: Assignee
|
||||
status: Status
|
||||
version: Version
|
||||
assignee: Даалгагч
|
||||
status: Төлөв
|
||||
version: Хувилбар
|
||||
subproject: Subproject
|
||||
subtasks: Parent-child
|
||||
basic: Basic
|
||||
basic: Ердийн
|
||||
select_attribute: "Action attribute"
|
||||
add_list_modal:
|
||||
labels:
|
||||
|
||||
@@ -3,24 +3,24 @@ mn:
|
||||
plugin_openproject_boards:
|
||||
name: "OpenProject Boards"
|
||||
description: "Provides board views."
|
||||
permission_show_board_views: "View boards"
|
||||
permission_manage_board_views: "Manage boards"
|
||||
project_module_board_view: "Boards"
|
||||
permission_show_board_views: "Самбаруудыг үзэх"
|
||||
permission_manage_board_views: "Самбаруудыг удирдах"
|
||||
project_module_board_view: "Самбарууд"
|
||||
boards:
|
||||
label_board: "Board"
|
||||
label_boards: "Boards"
|
||||
label_create_new_board: "Create new board"
|
||||
label_board_type: "Board type"
|
||||
label_board: "Самбар"
|
||||
label_boards: "Самбарууд"
|
||||
label_create_new_board: "Шинэ самбар үүсгэх"
|
||||
label_board_type: "Самбарын төрөл"
|
||||
board_types:
|
||||
free: Basic
|
||||
action: "Action board (%{attribute})"
|
||||
free: Ердийн
|
||||
action: "Үйлдлийн самбар (%{attribute})"
|
||||
board_type_attributes:
|
||||
assignee: Assignee
|
||||
status: Status
|
||||
version: Version
|
||||
subproject: Subproject
|
||||
assignee: Даалгагч
|
||||
status: Төлөв
|
||||
version: Хувилбар
|
||||
subproject: Дэд төсөл
|
||||
subtasks: Parent-child
|
||||
basic: Basic
|
||||
basic: Ердийн
|
||||
board_type_descriptions:
|
||||
basic: >
|
||||
Start from scratch with a blank board. Manually add cards and columns to this board.
|
||||
@@ -35,5 +35,5 @@ mn:
|
||||
subtasks: >
|
||||
Board with automated columns for sub-elements. Dragging work packages to other lists updates the parent accordingly.
|
||||
upsale:
|
||||
teaser_text: 'Would you like to automate your workflows with Boards? Advanced boards are an Enterprise add-on. Please upgrade to a paid plan.'
|
||||
upgrade: 'Upgrade now'
|
||||
teaser_text: 'Та самбарын тусламжтайгаар ажлын урсгалаа автоматжуулахыг хүсч байна уу? Нарийвчилсан самбарууд нь Enterprise нэмэлт юм. Төлбөртэй багц болгон шинэчилнэ үү.'
|
||||
upgrade: 'Одоо шинэчлэх'
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
mn:
|
||||
js:
|
||||
calendar:
|
||||
create_new: 'Create new calendar'
|
||||
title: 'Calendar'
|
||||
too_many: 'There are %{count} work packages in total, but only %{max} can be shown.'
|
||||
unsaved_title: 'Unnamed calendar'
|
||||
create_new: 'Шинэ хуанли үүсгэх'
|
||||
title: 'Хуанли'
|
||||
too_many: 'Нийт %{count} ажлын багц байгаа ч зөвхөн %{max}-г харуулах боломжтой.'
|
||||
unsaved_title: 'Нэрлэгдээгүй хуанли'
|
||||
|
||||
@@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
#English strings go here
|
||||
mn:
|
||||
plugin_openproject_calendar:
|
||||
name: "OpenProject Calendar"
|
||||
description: "Provides calendar views."
|
||||
name: "OpenProject Хуанли"
|
||||
description: "Хуанли харах боломжийг олгодог."
|
||||
label_calendar: "Calendar"
|
||||
label_calendar_plural: "Calendars"
|
||||
label_new_calendar: "New calendar"
|
||||
permission_view_calendar: "View calendars"
|
||||
permission_manage_calendars: "Manage calendars"
|
||||
label_calendar_plural: "Хуанли"
|
||||
label_new_calendar: "Шинэ хуанли"
|
||||
permission_view_calendar: "Хуанли харах"
|
||||
permission_manage_calendars: "Хуанли удирдах"
|
||||
permission_share_calendars: "Subscribe to iCalendars"
|
||||
project_module_calendar_view: "Calendars"
|
||||
project_module_calendar_view: "Хуанли"
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
mn:
|
||||
js:
|
||||
dashboards:
|
||||
label: ' Хянах самбар'
|
||||
label: 'Хянах самбар'
|
||||
|
||||
@@ -21,23 +21,23 @@
|
||||
#++
|
||||
mn:
|
||||
plugin_openproject_documents:
|
||||
name: "OpenProject Documents"
|
||||
name: "OpenProject баримт бичиг"
|
||||
description: "An OpenProject plugin to allow creation of documents in projects."
|
||||
activerecord:
|
||||
models:
|
||||
document: "Document"
|
||||
document: "Баримт бичиг"
|
||||
activity:
|
||||
filter:
|
||||
document: "Documents"
|
||||
default_doc_category_tech: "Technical documentation"
|
||||
default_doc_category_user: "User documentation"
|
||||
enumeration_doc_categories: "Document categories"
|
||||
document: "Баримт бичгүүд"
|
||||
default_doc_category_tech: "Техникийн баримт бичиг"
|
||||
default_doc_category_user: "Хэрэглэгчийн баримт бичиг"
|
||||
enumeration_doc_categories: "Баримт бичгийн ангилал"
|
||||
documents:
|
||||
label_attachment_author: "Attachment author"
|
||||
label_document_added: "Document added"
|
||||
label_attachment_author: "Хавсралтын зохиогч"
|
||||
label_document_added: "Баримт бичиг нэмэгдсэн"
|
||||
label_document_new: "New document"
|
||||
label_document_plural: "Documents"
|
||||
label_documents: "Documents"
|
||||
permission_manage_documents: "Manage documents"
|
||||
permission_view_documents: "View documents"
|
||||
project_module_documents: "Documents"
|
||||
label_document_plural: "Баримт бичгүүд"
|
||||
label_documents: "Баримт бичгүүд"
|
||||
permission_manage_documents: "Баримт бичгүүдийг удирдах"
|
||||
permission_view_documents: "Баримт бичгүүдийг харах"
|
||||
project_module_documents: "Баримт бичгүүд"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
mn:
|
||||
label_job_status_plural: "Job statuses"
|
||||
label_job_status_plural: "Ажлын төлвүүд"
|
||||
plugin_openproject_job_status:
|
||||
name: "OpenProject Job status"
|
||||
description: "Listing and status of background jobs."
|
||||
job_status_dialog:
|
||||
download_starts: 'The download should start automatically.'
|
||||
link_to_download: 'Or, %{link} to download.'
|
||||
click_here: 'click here'
|
||||
title: 'Background job status'
|
||||
click_here: 'энд дарна уу'
|
||||
title: 'Суурь ажлын төлөв'
|
||||
redirect: 'You are being redirected.'
|
||||
redirect_link: 'Please click here to continue.'
|
||||
redirect_errors: 'Due to these errors, you will not be redirected automatically.'
|
||||
errors: 'Something went wrong'
|
||||
errors: 'Ямар нэг алдаа гарлаа'
|
||||
generic_messages:
|
||||
not_found: 'This job could not be found.'
|
||||
in_queue: 'The job has been queued and will be processed shortly.'
|
||||
in_process: 'The job is currently being processed.'
|
||||
error: 'The job has failed to complete.'
|
||||
error: 'Ажлыг дуусгаж чадсангүй.'
|
||||
cancelled: 'The job has been cancelled due to an error.'
|
||||
success: 'The job completed successfully.'
|
||||
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ de:
|
||||
invalid_time_format: "ist keine gültige Zeit. Erforderliches Format: HH:MM"
|
||||
models:
|
||||
recurring_meeting: "Wiederkehrende Besprechung"
|
||||
structured_meeting: "One-time meeting"
|
||||
structured_meeting: "Einmalige Besprechung"
|
||||
meeting_agenda_item: "Tagesordnungspunkt"
|
||||
meeting_agenda: "Agenda"
|
||||
meeting_minutes: "Protokoll"
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ de:
|
||||
label_meeting: "Besprechung"
|
||||
label_meeting_plural: "Besprechungen"
|
||||
label_meeting_new: "Neue Besprechung"
|
||||
label_meeting_new_dynamic: "New one-time meeting"
|
||||
label_meeting_new_dynamic: "Neue einmalige Besprechung"
|
||||
label_meeting_new_recurring: "Neue Terminserie"
|
||||
label_meeting_create: "Besprechung erstellen"
|
||||
label_meeting_copy: "Besprechung kopieren"
|
||||
@@ -184,11 +184,11 @@ de:
|
||||
label_mail_all_participants: "E-Mail an alle Teilnehmer senden"
|
||||
types:
|
||||
classic: "Klassisch"
|
||||
classic_text: "Organize your meeting as a single formattable text agenda and protocol."
|
||||
structured: "One-time"
|
||||
classic_text: "Organisieren Sie Ihre Besprechung und zugehöriges Protokoll in einem einzelnen Notizblock."
|
||||
structured: "Einmalig"
|
||||
recurring: "Terminserie"
|
||||
recurring_text: "Create meeting series with dynamic template for each occurrence."
|
||||
structured_text: "Organize your meeting as a dynamic list of agenda items, optionally linking them to a work package."
|
||||
recurring_text: "Erstellen Sie eine Terminserie mit einer dynamischen Vorlage und wiederkehrenden Besprechungen."
|
||||
structured_text: "Organisieren Sie Ihr Meeting als strukturierte Liste von Einträgen und verknüpfen Sie diese optional mit einem Arbeitspaket."
|
||||
structured_text_copy: "Das Kopieren einer Besprechung kopiert derzeit nicht die zugehörigen Tagesordnungspunkte, sondern nur dessen Details"
|
||||
copied: "Kopiert von Meeting #%{id}"
|
||||
meeting_section:
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ ru:
|
||||
invalid_time_format: "недопустимое время. Требуемый формат: ЧЧ:ММ"
|
||||
models:
|
||||
recurring_meeting: "Повторяющееся совещание"
|
||||
structured_meeting: "One-time meeting"
|
||||
structured_meeting: "Однократное совещание"
|
||||
meeting_agenda_item: "Пункт повестки"
|
||||
meeting_agenda: "Повестка дня"
|
||||
meeting_minutes: "Протокол(-ы)"
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@ ru:
|
||||
label_meeting: "Совещание"
|
||||
label_meeting_plural: "Совещания"
|
||||
label_meeting_new: "Новое совещание"
|
||||
label_meeting_new_dynamic: "New one-time meeting"
|
||||
label_meeting_new_dynamic: "Новое однократное совещание"
|
||||
label_meeting_new_recurring: "Новое повторяющееся совещание"
|
||||
label_meeting_create: "Создать совещание"
|
||||
label_meeting_copy: "Копировать совещание"
|
||||
@@ -142,10 +142,10 @@ ru:
|
||||
label_past_meetings_short: "Прошедшие"
|
||||
label_involvement: "Вовлечение"
|
||||
label_invitations: "Приглашения"
|
||||
label_invited_user: "Invited user"
|
||||
label_invited_user: "Приглашенный пользователь"
|
||||
label_past_invitations: "Прошлые приглашения"
|
||||
label_attended: "Участвовал"
|
||||
label_attended_user: "Attended user"
|
||||
label_attended_user: "Участвовавший пользователь"
|
||||
label_created_by_me: "Создано мной"
|
||||
label_notify: "Отправка на рецензию"
|
||||
label_icalendar: "Отправить iCalendar"
|
||||
@@ -186,11 +186,11 @@ ru:
|
||||
label_mail_all_participants: "Отправить письмо всем участникам"
|
||||
types:
|
||||
classic: "Классический"
|
||||
classic_text: "Organize your meeting as a single formattable text agenda and protocol."
|
||||
structured: "One-time"
|
||||
classic_text: "Организуйте встречу как одну форматируемую повестку и протокол."
|
||||
structured: "Однократная"
|
||||
recurring: "Периодичность"
|
||||
recurring_text: "Create meeting series with dynamic template for each occurrence."
|
||||
structured_text: "Organize your meeting as a dynamic list of agenda items, optionally linking them to a work package."
|
||||
recurring_text: "Создать серию встреч с динамическим шаблоном для каждого события."
|
||||
structured_text: "Организуйте своё совещание в виде списка пунктов повестки, при необходимости связав их с пакетом работ."
|
||||
structured_text_copy: "При копировании совещания в настоящее время не скопируются связанные с ним пункты повестки, будут скопированы только детали"
|
||||
copied: "Скопировано со встречи #%{id}"
|
||||
meeting_section:
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ zh-TW:
|
||||
invalid_time_format: "不是有效時間。所需格式: HH:MM"
|
||||
models:
|
||||
recurring_meeting: "重複性會議"
|
||||
structured_meeting: "One-time meeting"
|
||||
structured_meeting: "一次性會議"
|
||||
meeting_agenda_item: "議程項目"
|
||||
meeting_agenda: "會議大綱"
|
||||
meeting_minutes: "會議記錄"
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ zh-TW:
|
||||
label_meeting: "會議"
|
||||
label_meeting_plural: "會議"
|
||||
label_meeting_new: "新增會議"
|
||||
label_meeting_new_dynamic: "New one-time meeting"
|
||||
label_meeting_new_dynamic: "建立一次性會議"
|
||||
label_meeting_new_recurring: "新的重複性會議"
|
||||
label_meeting_create: "新增會議"
|
||||
label_meeting_copy: "複製會議"
|
||||
@@ -120,9 +120,9 @@ zh-TW:
|
||||
label_recurring_meeting_cancel: "取消此事件"
|
||||
label_recurring_meeting_delete: "刪除此事件"
|
||||
label_recurring_meeting_delete_confirmation: >
|
||||
This meeting is part of a series called %{name}. This will only delete this particular occurrence and not the entire series. Do you want to continue?
|
||||
此會議是 %{name}系列的一部分。這只會刪除此特定事件,而不會刪除整個系列。您要繼續嗎?
|
||||
label_recurring_occurrence_delete_confirmation: >
|
||||
Any meeting information not in the template will be lost. Do you want to continue?
|
||||
任何不在範本中的會議資訊將會遺失。要繼續嗎?
|
||||
label_recurring_meeting_restore: "恢復此事件"
|
||||
label_recurring_meeting_more: "還有 %{count} 預定會議 (%{schedule})。"
|
||||
label_recurring_meeting_more_singular: "還有 %{count} 預定會議 (%{schedule})。"
|
||||
@@ -154,9 +154,9 @@ zh-TW:
|
||||
label_start_date: "開始日期"
|
||||
meeting:
|
||||
participants:
|
||||
template: "These participants will be invited automatically to all future meetings as they are created."
|
||||
template: "這些參與者將自動被邀請參加未來所有建立的會議。"
|
||||
attachments:
|
||||
template: "These attached files will be included in all future meetings in the series."
|
||||
template: "這些隨附的檔案將納入所有未來的系列會議中。"
|
||||
text: "所有會議參與者都可以使用附件, 您也可以將它們拖放到議程項目註釋中。"
|
||||
copy:
|
||||
title: "複製會議 %{title}"
|
||||
@@ -183,11 +183,11 @@ zh-TW:
|
||||
label_mail_all_participants: "發送電子郵件給所有參與者"
|
||||
types:
|
||||
classic: "經典"
|
||||
classic_text: "Organize your meeting as a single formattable text agenda and protocol."
|
||||
structured: "One-time"
|
||||
classic_text: "將會議組織為單一可格式化的文字議程和規程。"
|
||||
structured: "一次性"
|
||||
recurring: "重覆"
|
||||
recurring_text: "Create meeting series with dynamic template for each occurrence."
|
||||
structured_text: "Organize your meeting as a dynamic list of agenda items, optionally linking them to a work package."
|
||||
recurring_text: "為每次發生的事件建立具有動態範本的會議系列。"
|
||||
structured_text: "將會議組織為動態的議程項目清單,可選擇將其連結到工作項目。"
|
||||
structured_text_copy: "目前複製會議不會複製相關會議的議程項目,只會複製會議的詳細信息。"
|
||||
copied: "從會議紀錄 #%{id} 中複製"
|
||||
meeting_section:
|
||||
@@ -197,9 +197,9 @@ zh-TW:
|
||||
empty_text: "將項目拖曳至此處或建立新項目"
|
||||
recurring_meeting:
|
||||
occurrence:
|
||||
infoline: "This meeting is part of a recurring meeting series."
|
||||
error_no_next: "There is no next occurrence for this meeting."
|
||||
first_already_exists: "The first occurrence of this meeting series is already instantiated."
|
||||
infoline: "此會議為定期舉行的系列會議之一。"
|
||||
error_no_next: "本次會議無下次會議。"
|
||||
first_already_exists: "此會議系列的第一次出現已經實體化。"
|
||||
first_created: >
|
||||
第一次會議已從範本成功建立。以後所有的會議都會在前一次發生時自動建立。
|
||||
template:
|
||||
@@ -228,7 +228,7 @@ zh-TW:
|
||||
weekly: "每週 %{weekday}"
|
||||
weekly_interval: "每 %{interval} 週 %{weekday}"
|
||||
frequency: "%{base} 在 %{time}"
|
||||
full: "%{base} at %{time}, ends on %{end_date}"
|
||||
full: "%{base} 於 %{time}, 結束於 %{end_date}"
|
||||
notice_successful_notification: "通知傳送成功"
|
||||
notice_timezone_missing: 沒有設定時區,預設時區為 %{zone} 。請按這裡選擇您的時區。
|
||||
notice_meeting_updated: "本頁已由他人更新。重新載入以查看變更。"
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
mn:
|
||||
js:
|
||||
my_page:
|
||||
label: "My page"
|
||||
label: "Миний хуудас"
|
||||
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ zh-TW:
|
||||
not_found: "%{current_path} 沒有找到。"
|
||||
set_folders_permissions:
|
||||
permission_not_set: 無法在 %{path} 上設定權限。
|
||||
error: An unexpected error occurred. Please ensure that your Nextcloud instance is reachable and check OpenProject worker logs for more information
|
||||
error: 發生意外錯誤。請確保您的 Nextcloud 可以連線,並檢查 OpenProject 日誌以取得更多資訊。
|
||||
group_does_not_exist: "%{group} 不存在。請檢查您的 Nextcloud 實例配置。"
|
||||
insufficient_privileges: OpenProject 沒有足夠的權限將 %{user} 加入 %{group}。請檢查 Nextcloud 中的群組設定。
|
||||
not_allowed: Nextcloud 封鎖該請求。
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ zh-TW:
|
||||
not_found: "%{current_path} 沒有找到。"
|
||||
set_folders_permissions:
|
||||
permission_not_set: 無法在 %{path} 上設定權限。
|
||||
error: An unexpected error occurred. Please ensure that OneDrive/SharePoint is reachable and check OpenProject worker logs for more information
|
||||
error: 發生意外錯誤。請確保 OneDrive/SharePoint 可以存取,並檢查 OpenProject Worker 日誌以取得更多資訊。
|
||||
not_allowed: OpenProject 不允許存取您的 OneDrive 磁碟機。請檢查 Azure 應用程式上設定的權限。
|
||||
unauthorized: OpenProject 無法與 OneDrive 同步。請檢查您的儲存空間和 Azure 應用程式設定。
|
||||
user_does_not_exist: "%{user} 在 Nextcloud 中不存在。"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user